Выступление Чрезвычайного и Полномочного Посла Азербайджанской Республики в Российской Федерации г-на Полада Бюльбюль оглы на тему: «Современное Азербайджанское общество как поликультурный феномен».

VIII Международные Лихачевские научные чтения.
22 мая 2008 года

Дорогие друзья!

Благодарю Вас за приглашение присоединиться к столь престижному обмену мнениями о самой сущностной и, пожалуй, «больной» теме нашего непростого времени – диалоге культур и цивилизаций в глобальном мире. Хотел бы особо отметить, что в ряду знаковых фигур ставшего уже историей ХХ века имя, образ мышления и идеи Дмитрия Лихачева особо значимы и самоценны для духовного продвижения вперед не только самой России, но всего постсоветского ареала. Я счастлив, что мне довелось лично знать Дмитрия Сергеевича и общаться с этим великим человеком.

То обстоятельство, что идея проходящих уже в восьмой раз «Лихачевских Чтений» поддерживается высшими государственными структурами и выдающимися интеллектуалами России, радует и обнадеживает. Понимая и разделяя озабоченность за сохранение поликультуры мира перед лицом глобализации и конфликта цивилизаций, конечно же, глубоко приветствую это начинание.

По роду и характеру своей деятельности сегодня я участвую в этом высоком форуме как бы в двух ипостасях. Будучи композитором и певцом и, вместе с тем, работая около двух десятилетий Министром культуры, а в последние годы – Послом своей страны в Российской Федерации, и являясь одновременно Генеральным директором Международной Организации ТЮРКСОЙ, знаю не понаслышке, как сложно в переходные моменты истории не дать распасться национальным духовным ценностям. Еще труднее продолжать развивать их в русле диалога и партнерства с иными культурами.

Я являюсь убежденным сторонником идеи о самоценности и уникальности субкультуры каждого народа, при обязательном условии сохранения общности и целостности культурной ауры Евразийского пространства и всего мира.

Наше поколение знает, как начиналась и чем ознаменовалась перестройка. Каждый из нас в отдельности и гражданское общество в целом, все мы еще болезненно переживаем ее последствия. Найти истинную справедливость в разумном разрешении любых конфликтов и использовании ресурсов, в том числе, и интеллектуальных – далеко не просто. Вполне очевидно, что различные этнокультуры уже не могут развиваться изолированно от внешнего мира, а их неоспоримая несхожесть приводит к столкновениям.

Но, к сожалению, диалог культур и цивилизаций сегодня все больше подменен декларативными заявлениями в этом направлении. И, видимо, утечет еще немало воды, прежде чем желанный диалог культур и цивилизаций превратится в реалии жизни.

Несомненно, что в ходе наших дискуссий представители высокой академической элиты дадут квалифицированное научное толкование самому понятию «диалог культур», который стал сегодня неотъемлемым атрибутом обсуждений на любом уровне. Как творческий человек и функционер от культуры, лично я воспринимаю глобальный диалог культур и цивилизаций не как философскую субстанцию, а как нечто живое, вполне осязаемое и ощущаемое. На мой взгляд, этот термин подразумевает взаимопроникающее духовное общение между людьми, каждодневное и осознанное движение навстречу друг другу целых народов и региональных сообществ. Думаю, что будет правильным рассматривать диалог культур в контексте всех глобальных геополитических, экономических, социальных реалий современности. При этом нельзя не учитывать происходящие в мире сложные межнациональные, межконфессиональные процессы, и даже, если хотите, наличие отдельных корпоративных интересов.

В этом смысле хочу акцентировать Ваше внимание на опыте своей страны и обзорно представить панораму современного азербайджанского общества в плоскости выработки новых подходов к насущным проблемам межнациональных отношений, в том числе к диалогу культур. Постараюсь сделать это на примере стремительно растущих двусторонних связей между Азербайджаном и Россией, имеющих для моей страны приоритетный характер.

Общеизвестно, что Азербайджан, в силу своего географического положения, на протяжении веков являл собой перекрёсток, где соприкасались этносы и религии, высокие моральные идеи выдающихся мыслителей, поэтов и геополитические интересы различных держав. Всё это предопределило характер той среды, в которой сложилась современная азербайджанская нация.

ХХ-ое столетие для Азербайджана – время сложных исторических катаклизмов на фоне нарастающего, вопреки всему, духовного прорыва национальной культуры.

Буквально через пару дней - 28 мая наша страна будет праздновать 90-летний юбилей Азербайджанской Демократической Республики. Не побоюсь сказать, что это примечательная дата в исторической судьбе всех тюркоязычных народов. Ведь Демократическая Республика в Азербайджане была, по сути, первым на Востоке государством, основанным на широко декларируемых ныне принципах западной демократии. Исторический опыт этой Республики, павшей под натиском большевиков, стал для последующих поколений примером приверженности к открытому гражданскому обществу, ориентации на политическую взвешенность и толерантность, нравственным уроком преданности национальной идее. Будет кстати вспомнить сегодня, что значительная часть этой когорты лучших сынов Азербайджана прошла школу духовного становления в России и выросла на высоких идеалах русского патриотизма.

Анализируя далее духовно-нравственную атмосферу Азербайджана уже в составе СССР нельзя не заметить, что в судьбе нашего народа отчетливо отразились как позитивные, так и все негативные последствия коммунистического режима, мировоззренческие, духовные установки, идеологические перегибы этой формации.

Стремительный экономический и индустриальный рост, развитие различных сфер социальной жизни, образования, науки, культуры и искусства были всего лишь показательно-парадной стороной общественной жизни той поры.

Ведь большевистские гонения на людей по их классовой принадлежности и социальному статусу, а затем устрашающие сталинские репрессии, репатриация по национальному признаку не обошли стороной и Азербайджан. Они привели к уничтожению лучших представителей национальной элиты.

Но Азербайджан, а в первую очередь, город Баку, по-прежнему находился на стыке цивилизаций, органически сопрягал в себе различные культурные традиции, выполняя функции некоего «плавильного котла» для рождения новой поликультуры. Здесь, как и прежде, элементы восточной культуры, особенности ментальности переплетались с классическим европейским наследием, новаторскими методами творческих исканий.

Примечательно, что даже в это непростое время азербайджанская литература, поэзия, культура и искусство переживали период наибольшего творческого подъема.

Абстрагируясь от сугубо политических процессов, надо признать, что соотношение советского и национального в Азербайджане в духовной сфере, хотя и имело ряд общих для всего СССР признаков, но характеризовалось некоторыми особенностями. Так, в ХХ веке Азербайджан был вынужден пережить три кардинальные реформы своего алфавита: в 1920-е годы был осуществлен переход от арабской графики на латиницу, 1939 г. - перевод азербайджанской письменности с латиницы на кириллицу, а в 1990-е гг. - обратный переход к латинице.

При этом если факты алфавитной реформы перевода на латиницу характеризовались наличием определённого переходного периода, то сталинская реформа отличалась жёсткой директивностью и скоротечностью исполнения. Всё это не могло не отразиться негативно на сохранении литературной и образовательной оболочки духовно-культурного континуума.

Естественно, что именно литература, театр, кинематограф, а позже и телерадиовещание, являясь приоритетными и наиболее доступными составными духовной жизни народа, ощущали на себе наибольший прессинг тоталитарного идеологического контроля. Однако вопреки всем волюнтаристским перегибам, свойственным советской культурной политике, азербайджанская культура даже в эту сложную эпоху сумела избежать опасности полного нивелирования, сумев сохранить свою национальную идентичность. Во всех сферах художественного творчества создавались пронизанные общечеловеческими идеалами, отвечающие Вызову времени произведения, самобытные по колориту, основанные на высоких образцах национальной классики.

В первой половине ХХ столетия новыми знаковыми символами азербайджанской духовности стали Джалил Мамедкулизаде, Абдурагим бек Ахвердиев, Нариман Нариманов, Гусейн Джавид, Джафар Джабарлы, Микаил Мушвиг.

Но именно музыка великого Узеира Гаджибекова - основоположника национальной школы профессиональной музыки, создателя первой на всём мусульманском Востоке оперы «Лейли и Меджнун», стала в этот период главной визитной карточкой азербайджанской культуры. Многим меломанам он известен как создатель оперы «Кероглы», а также оперетты «Аршин Мал Алан», экранизация которой обошла весь мир. Но мало кто знает, что Узеир Гаджибеков является автором первого и второго, уже советского, Государственных Гимнов Азербайджана. Весьма примечательно, что ныне Гимном нашей суверенной страны вновь является Национальный Марш, созданный им в 1918 году для Демократической Республики.

Узеир Гаджибеков заложил основы азербайджанской симфонической, камерной и хоровой музыки, создал первые нотные образцы народного фольклора. С его именем связано создание Национальной консерватории, которая стала сферой реализации творческого потенциала целой плеяды композиторов, ставших впоследствии корифеями, таких как Кара Караев, Фикрет Амиров, Ниязи, Джевдет Гаджиев, Султан Гаджибеков, Тофик Кулиев и другие.

Интересным фактом культурной жизни Азербайджана той поры было то, что основоположник национальной вокальной школы, мой отец Бюльбюль, получив европейское вокальное образование в Италии, вернулся на родину и вырастил целую плеяду исполнителей новой формации.

Вообще мне кажется, что ничто так эмоционально не сближает и не объединяет людские массы, как музыка.

В моей памяти навсегда останутся музыкальные праздники, связанные с именем и гением великого маэстро и великого бакинца Мстислава Ростроповича. Вобрав в себя с детства особый колорит азербайджанской музыки, он сумел в дальнейшем стать ярким выразителем высокой духовности российской культуры, был как бы живым проводником между нашими культурами. Баку подарил также миру таких выдающихся личностей как Лев Ландау, Рихард Зорге, Белла Давидович, Николай Байбаков. А без нашего легендарного земляка Фармана Салманова, который был первопроходцем в освоении нефтегазовых богатств Сибири, трудно представить сегодняшний объем экспорта этих энергоносителей из России. Опираясь на эти примечательные факты, хочется еще раз констатировать: «Вот он, путь к подлинному диалогу культур».

Определённая либерализация общественной системы, вошедшая в историю Советского Союза как период «оттепели», дала дополнительный стимул развитию творческой инициативы и активных художественных поисков. Можно сказать, что 60-70-е годы прошлого века были значимым периодом развития азербайджанской культуры.

Имена Анара, Максуда и Рустама Ибрагимбековых, Эльчина, Чингиза Гусейнова, Акрама Айлисли, Юсифа Самедоглы, Чингиза Абдуллаева, Камала Абдуллы составили целый пласт новейшей национальной литературы. Появилась когорта азербайджанских литераторов, прекрасно владеющих русской словесностью и пишущих свои произведения на языке великого Пушкина. А некоторые из них свободно пишут свои книги сразу на двух языках – азербайджанском и русском.

В России, как и на всем постсоветском пространстве, широко известны имена выдающихся мастеров кисти Таира Салахова, Саттара Бахлулзаде, Микаила Абдуллаева, Тогрула Нариманбекова.

В своём творчестве все они синергетически совместили общее, мондиальное и специфическое, национальное.

Главным идеологом и вдохновителем этого взрывного ренессанса национальной духовности был общенациональный лидер азербайджанского народа, выдающийся политический деятель Гейдар Алиев.

Его глобальное мышление, его особое восприятие азербайджанской ментальности, языка, литературы и искусства в контексте мировых духовных тенденций, его бережное отношение к историческому и духовному наследию и не менее бережное отношение к людям интеллектуального труда определили духовный облик Азербайджана на пороге нового тысячелетия.

Качественно новый импульс, инновационные методы реализации стратегических направлений обрела культурная жизнь Азербайджана за годы руководства нынешнего Президента нашей страны Ильхама Алиева. Долговременные национальные и международные проекты, целевые программы создают самые оптимальные условия для гармоничного и последовательного развития национальной культуры, что способствует сближению и диалогу культур.

Как и на всем постсоветском пространстве, вначале 90-х годов становление новой культурной политики характеризовалось большими трудностями, вызванными общим системным кризисом. Но даже в тех условиях в стране удалось сохранить накопленный культурный потенциал.

Определяя концептуальные основы новой культурной политики, Азербайджан остался верен многовековым традициям поддержания культурного многообразия. Особое место отводится развитию культурного сотрудничества на международном уровне, одним из приоритетных направлений которого является участие в проектах в рамках гуманитарного пространства СНГ.

Азербайджан стремится правильно осмыслить своё место и перспективы развития культуры и в глобальном масштабе. В данной связи мы считаем себя ответственными за обогащение культурного многообразия современного мира, стараемся внести в него свою лепту.

Развернувшаяся под патронажем первой леди Азербайджана, Посла доброй воли ЮНЕСКО Мехрибан-ханым Алиевой деятельность по пропаганде азербайджанского материального и духовного культурного наследия как примера успешной реализации модели культуры мира заслуживает, на мой взгляд, отдельного внимания. За последние годы ЮНЕСКО включило в Список Мирового материального культурного наследия Государственные заповедники Ичери-Шехер и Гобустан, в Список нематериального культурного наследия вошли Эпос «Китаби Деде-Горгуд», Искусство мугама. Выдающийся исполнитель народной музыки Алим Гасымов был удостоен Золотой Медали ЮНЕСКО, а композитор Франгиз Ализаде получила звание Артист Мира.

Все сказанное дает основание утверждать, что по-своему уникальный опыт нашей страны, открытой одновременно и Западу, и Востоку, является одним из интересных образчиков практического решения проблем диалога культур и партнёрства цивилизаций.

Уважаемые друзья!

С обретением государственной независимости перед Азербайджаном, с одной стороны, открылись широкие горизонты свободного развития, в том числе и культурного потенциала, но с другой – наша страна столкнулась с навязанным ей территориальным конфликтом и агрессией со стороны соседней Армении.

На пороге ХХΙ века, в эпоху завершения холодной войны считалось, что вскоре наступит новый мировой порядок, иссякнут конфликты и войны, наступит благоденствие и добрососедство. Однако этого не произошло. Международные сообщества и все миротворческие инициативы оказались бессильными перед лицом экстремизма, агрессивного сепаратизма, оголтелого национализма, экспансии и религиозной розни. На авансцену мировой политики вышли межнациональные и межконфессиональные конфликты, а жаждущие мира и справедливости маленькие народы ощутили на себе двойные стандарты больших держав.

Ни для кого из вас, равно как и для всей мировой общественности, не секрет, что, начиная с 1988 года, по сей день, т.е. почти 20 лет Азербайджан живет в состоянии незавершенной войны. В результате кровавых боевых операций захвачено и контролируется армянской стороной около 20% территории нашей страны. Более 1 миллиона моих соплеменников – выходцев из Нагорного Карабаха и близлежащих районов, были изгнаны со своей исторической родины. Они и поныне живут в собственной стране временными переселенцами. А тем, кто родился в вначале этой войны и вырос в палаточных лагерях, вагонах и бараках, сегодня исполняется 20 лет. Выросло целое поколение молодых людей, для которых родной дом и родной очаг – всего лишь абстрактное понятие.

Полностью уничтожена инфраструктура этого благодатного края, стерты с лица земли города и деревни, разрушены памятники истории и культуры, мечети и кладбища, расстреляны памятники корифеям азербайджанской культуры, безвозвратно уничтожены многовековые музейные ценности.

Страшным примером современного геноцида стали трагические события, происшедшие 26 февраля 1992 года в Ходжалы, когда этот безызвестный до того миру город был полностью сметен с лица земли, а его мирные жители истреблены.

Мне особенно больно говорить об этом, потому что Карабах, прекрасная Шуша – родина моих предков… Шушу называли природной консерваторией, колыбелью народной музыки Азербайджана. Здесь родились и жили правительница Карабахского ханства, поэтесса Натаван, поэт Вагиф, другие великие композиторы и исполнители. Здесь был Дом-музей моего отца Бюльбюля, сюда я много раз приезжал с концертами, а став министром культуры, привозил со всего мира артистов на музыкальный фольклорный фестиваль «Хары Бюльбюль».

Да, мы оказались не готовы к этой войне. И мы были растеряны перед лицом мощной, консолидированной силы.

Но в трудные моменты истории, как это было всегда, именно интеллигенция должна взять на себя миротворческую миссию, именно она должна восстанавливать, казалось бы, сожженные до тла мосты и показать живой пример диалога. Вот почему немногим меньше года тому назад с группой представителей интеллигенции Азербайджана и Армении я побывал с доброй миссией в родном Карабахе. Затем оттуда мы поехали в Ереван и Баку, где встречались с Президентами обеих стран.

Было нелегко. Мы были первыми азербайджанцами, которые после 15 лет оккупации снова приехали в Шушу. Нельзя словами описать пережитые мною ощущения. Зияющие окна расстрелянных домов, покинутый и запущенный отцовский дом. Безлюдные, безмолвные улицы, где всегда кипела жизнь.

Но я все равно благодарен судьбе и Всевышнему за то, что он дал мне возможность придти к покинутым очагам, поклониться им, подав тем самым пример другим.

Война - страшнейшее из всех бед, потому что она рукотворна. Никакие, даже самые страшные природные катаклизмы с ней несравнимы. Потому что их человек принимает как неизбежность.

Вот почему чрезвычайно важно, чтобы идеи диалога культур и цивилизаций, уважительного взаимного общения стали главным инструментом для достижения вселенского мира.

Колоссальный опыт человечества, поставленный на службу идеям пассионарности и открытости социума, доказывает, что культура, а еще в большой степени, искусство – одно из важнейших, эмоционально окрашенных средств коммуникальбельности. И только от нас самих зависит распорядиться этим опытом разумно, или продолжать ввергать наш мир на опасную стезю хаоса и конфронтации.

Благодарю за внимание.